Abimelech’s Conspiracy
1 Now Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem to phis mother’s relatives and said to them and to the whole clan of his mother’s family, 2 “Say in the ears of all the leaders of Shechem, ‘Which is better for you, that all qseventy of the sons of Jerubbaal rule over you, or that one rule over you?’ Remember also that pI am ryour bone and your flesh.”
3 And his mother’s relatives spoke all these words on his behalf in the ears of all the leaders of Shechem, and their hearts inclined to follow Abimelech, for they said, s“He is our brother.” 4 And they gave him seventy pieces of silver out of the house of tBaal-berith with which Abimelech hired uworthless and reckless fellows, who followed him. 5 And he went to his father’s house at vOphrah wand killed his brothers the sons of Jerubbaal, seventy men, on one stone. But Jotham the youngest son of Jerubbaal was left, for he hid himself. 6 And all the leaders of Shechem came together, and all xBeth-millo, and they went and made Abimelech king, by the oak of the pillar at Shechem.
7 When it was told to Jotham, he went and stood on top of yMount Gerizim and cried aloud and said to them, “Listen to me, you leaders of Shechem, that God may listen to you. 8 zThe trees once went out to anoint a king over them, and they said to the olive tree, a‘Reign over us.’ 9 But the olive tree said to them, ‘Shall I leave my abundance, by which gods and men are honored, and go hold sway over the trees?’ 10 And the trees said to the fig tree, ‘You come and reign over us.’ 11 But the fig tree said to them, ‘Shall I leave my sweetness and my good fruit and go hold sway over the trees?’ 12 And the trees said to the vine, ‘You come and reign over us.’ 13 But the vine said to them, ‘Shall I leave my wine that bcheers God and men and go hold sway over the trees?’ 14 Then all the trees said to the bramble, ‘You come and reign over us.’ 15 And the bramble said to the trees, ‘If in good faith you are anointing me king over you, then come and ctake refuge in my shade, but if not, dlet fire come out of the bramble and devour ethe cedars of Lebanon.’
16 “Now therefore, if you acted in good faith and integrity when you made Abimelech king, and if you have dealt well with fJerubbaal and his house and have done to him gas his deeds deserved— 17 for my father fought for you and risked his life and delivered you from the hand of Midian, 18 and you have risen up against my father’s house this day hand have killed his sons, seventy men on one stone, and have made iAbimelech, the son of his female servant, king over the leaders of Shechem, jbecause he is your relative— 19 if you then have acted in good faith and integrity with Jerubbaal and with his house this day, then krejoice in Abimelech, and let him also rejoice in you. 20 But if not, llet fire come out from Abimelech and devour the leaders of Shechem and Beth-millo; and let fire come out from the leaders of Shechem and from Beth-millo and devour Abimelech.” 21 And Jotham ran away and fled and went to mBeer and lived there, because of Abimelech his brother.
The Downfall of Abimelech
22 Abimelech ruled over Israel three years. 23 nAnd God sent an evil spirit between Abimelech and the leaders of Shechem, and the leaders of Shechem odealt treacherously with Abimelech, 24 pthat the violence done to the seventy sons of Jerubbaal might come, and their blood be laid on Abimelech their brother, who killed them, and on the men of Shechem, who strengthened his hands to kill his brothers. 25 And the leaders of Shechem put men in ambush against him on the mountaintops, and they robbed all who passed by them along that way. And it was told to Abimelech.
26 And Gaal the son of Ebed moved into Shechem with his relatives, and the leaders of Shechem put confidence in him. 27 And they went out into the field and gathered the grapes from their vineyards and trod them and held a festival; and they went into qthe house of their god and ate and drank and reviled Abimelech. 28 And Gaal the son of Ebed said, r“Who is Abimelech, and who are we of Shechem, that we should serve him? Is he not the son of Jerubbaal, and is not Zebul his officer? Serve the men of sHamor the father of Shechem; but why should we serve him? 29 Would that this people were under my hand! Then I would remove Abimelech. I would say1 to Abimelech, ‘Increase your army, and come out.’”
30 When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled. 31 And he sent messengers to Abimelech secretly,2 saying, “Behold, Gaal the son of Ebed and his relatives have come to Shechem, and they are stirring up3 the city against you. 32 Now therefore, go by night, you and the people who are with you, and set an ambush in the field. 33 Then in the morning, as soon as the sun is up, rise early and rush upon the city. And when he and the people who are with him come out against you, you may do to them tas your hand finds to do.”
34 So Abimelech and all the men who were with him rose up by night and set an ambush against Shechem in four companies. 35 And Gaal the son of Ebed went out and stood in the entrance of the gate of the city, and Abimelech and the people who were with him rose from the ambush. 36 And when Gaal saw the people, he said to Zebul, “Look, people are coming down from uthe mountaintops!” And Zebul said to him, “You mistake4 the shadow of the mountains for men.” 37 Gaal spoke again and said, “Look, people are coming down from the center of the land, and one company is coming from the direction of the Diviners’ Oak.” 38 Then Zebul said to him, “Where is your mouth now, you who said, v‘Who is Abimelech, that we should serve him?’ Are not these the people whom you despised? Go out now and fight with them.” 39 And Gaal went out at the head of the leaders of Shechem and fought with Abimelech. 40 And Abimelech chased him, and he fled before him. And many fell wounded, up to the entrance of the gate. 41 And Abimelech lived at Arumah, and Zebul drove out Gaal and his relatives, so that they could not dwell at Shechem.
42 On the following day, the people went out into the field, and Abimelech was told. 43 He took his people and divided them into three companies and set an ambush in the fields. And he looked and saw the people coming out of the city. So he rose against them and killed them. 44 Abimelech and the company that was with him wrushed forward and stood at the entrance of the gate of the city, while the two companies rushed upon all who were in the field and killed them. 45 And Abimelech fought against the city all that day. He captured the city and killed the people who were in it, and xhe razed the city and ysowed it with salt.
46 When all the leaders of the Tower of Shechem heard of it, they entered zthe stronghold of the house of aEl-berith. 47 Abimelech was told that all the leaders of the Tower of Shechem were gathered together. 48 And Abimelech went up to Mount bZalmon, he and all the people who were with him. And Abimelech took an axe in his hand and cut down a bundle of brushwood and took it up and laid it on his shoulder. And he said to the men who were with him, “What you have seen me do, hurry and do as I have done.” 49 So every one of the people cut down his bundle and following Abimelech put it against cthe stronghold, and they set the stronghold on fire over them, so that all the people of the Tower of Shechem also died, about 1,000 men and women.
50 Then Abimelech went to Thebez and encamped against Thebez and captured it. 51 But there was a strong tower within the city, and all the men and women and all the leaders of the city fled to it and shut themselves in, and they went up to the roof of the tower. 52 And Abimelech came to the tower and fought against it and drew near to the door of the tower to burn it with fire. 53 dAnd a certain woman threw an upper millstone on Abimelech’s head and crushed his skull. 54 eThen he called quickly to the young man his armor-bearer and said to him, “Draw your sword and kill me, lest they say of me, ‘A woman killed him.’” And his young man thrust him through, and he died. 55 And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, everyone departed to his home. 56 fThus God returned the evil of Abimelech, which he committed against his father in killing his seventy brothers. 57 And God also made all the evil of the men of Shechem return on their heads, and upon them came gthe curse of Jotham the son of Jerubbaal.
Tola and Jair
1 After Abimelech there arose to hsave Israel Tola the son of Puah, son of Dodo, a man of Issachar, and he lived at Shamir in ithe hill country of Ephraim. 2 And he judged Israel twenty-three years. Then he died and was buried at Shamir.
3 After him arose Jair the Gileadite, who judged Israel twenty-two years. 4 And he had thirty sons who jrode on thirty donkeys, and they had thirty cities, called Havvoth-jair to this day, kwhich are in the land of Gilead. 5 And Jair died and was buried in Kamon.
Naomi Widowed
1 In the days awhen the judges ruled there was ba famine in the land, and a man of cBethlehem in Judah went to sojourn in the country of Moab, he and his wife and his two sons. 2 The name of the man was Elimelech and the name of his wife Naomi, and the names of his two sons were Mahlon and Chilion. They were dEphrathites from Bethlehem in Judah. They went into the country of Moab and remained there. 3 But Elimelech, the husband of Naomi, died, and she was left with her two sons. 4 These took Moabite wives; the name of the one was Orpah and the name of the other Ruth. They lived there about ten years, 5 and both Mahlon and Chilion died, so that the woman was left without her two sons and her husband.
Ruth’s Loyalty to Naomi
6 Then she arose with her daughters-in-law to return from the country of Moab, for she had heard in the fields of Moab that ethe Lord had visited his people and fgiven them food. 7 So she set out from the place where she was with her two daughters-in-law, and they went on the way to return to the land of Judah. 8 But Naomi said to her two daughters-in-law, “Go, return each of you to her mother’s house. May the Lord gdeal kindly with you, as you have dealt with hthe dead and with me. 9 The Lord grant that you may find irest, each of you in the house of her husband!” Then she kissed them, and they lifted up their voices and wept. 10 And they said to her, “No, we will return with you to your people.” 11 But Naomi said, “Turn back, my daughters; why will you go with me? Have I yet sons in my womb jthat they may become your husbands? 12 Turn back, my daughters; go your way, for I am too old to have a husband. If I should say I have hope, even if I should have a husband this night and should bear sons, 13 would you therefore wait till they were grown? Would you therefore refrain from marrying? No, my daughters, for it is exceedingly bitter to me for your sake that kthe hand of the Lord has gone out against me.” 14 Then they lifted up their voices and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.
15 And she said, “See, your sister-in-law has gone back to her people and to lher gods; return after your sister-in-law.” 16 But Ruth said, “Do not urge me to leave you or to return from following you. For where you go I will go, and where you lodge I will lodge. mYour people shall be my people, and your God my God. 17 Where you die I will die, and there will I be buried. nMay the Lord do so to me and more also if anything but death parts me from you.” 18 oAnd when Naomi saw that she was determined to go with her, she said no more.
Naomi and Ruth Return
19 So the two of them went on until they came to Bethlehem. And when they came to Bethlehem, pthe whole town was stirred because of them. And the women said, “Is this Naomi?” 20 She said to them, “Do not call me Naomi;1 call me qMara,2 for the Almighty has dealt very bitterly with me. 21 rI went away full, and the Lord has brought me back empty. Why call me Naomi, when the Lord has testified against me and the Almighty has brought calamity upon me?”
22 So Naomi returned, and Ruth the Moabite her daughter-in-law with her, who returned from the country of Moab. And they came to Bethlehem sat the beginning of barley harvest.
Ruth Meets Boaz
1 Now Naomi had ta relative of her husband’s, a worthy man of the clan of Elimelech, whose name was uBoaz. 2 And Ruth the Moabite said to Naomi, “Let me go to the field and vglean among the ears of grain after him win whose sight I shall find favor.” And she said to her, “Go, my daughter.” 3 So she set out and went and gleaned in the field after the reapers, and she happened to come to the part of the field belonging to Boaz, who was of the clan of Elimelech. 4 And behold, Boaz came from Bethlehem. And he said to the reapers, x“The Lord be with you!” And they answered, “The Lord bless you.” 5 Then Boaz said to his young man who was in charge of the reapers, “Whose young woman is this?” 6 And the servant who was in charge of the reapers answered, “She is the young Moabite woman, ywho came back with Naomi from the country of Moab. 7 She said, ‘Please let me glean and gather among the sheaves after the reapers.’ So she came, and she has continued from early morning until now, except for a short rest.”3
8 Then Boaz said to Ruth, “Now, listen, my daughter, do not go to glean in another field or leave this one, but keep close to my young women. 9 Let your eyes be on the field that they are reaping, and go after them. Have I not charged the young men not to touch you? And when you are thirsty, go to the vessels and drink what the young men have drawn.” 10 Then zshe fell on her face, bowing to the ground, and said to him, “Why have I found favor in your eyes, that you should atake notice of me, since I am a foreigner?” 11 But Boaz answered her, b“All that you have done for your mother-in-law since the death of your husband has been fully told to me, and how you left your father and mother and your native land and came to a people that you did not know before. 12 cThe Lord repay you for what you have done, and a full reward be given you by the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge!” 13 Then she said, d“I have found favor in your eyes, my lord, for you have comforted me and spoken kindly to your servant, though I am not one of your servants.”
14 And at mealtime Boaz said to her, “Come here and eat some bread and dip your morsel in the wine.” So she sat beside the reapers, and he passed to her roasted grain. And she ate until eshe was satisfied, and she had some left over. 15 When she rose to glean, Boaz instructed his young men, saying, “Let her glean even among the sheaves, and do not reproach her. 16 And also pull out some from the bundles for her and leave it for her to glean, and do not rebuke her.”
17 So she gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned, and it was about an ephah4 of barley. 18 And she took it up and went into the city. Her mother-in-law saw what she had gleaned. She also brought out and gave her what food she had left over fafter being satisfied. 19 And her mother-in-law said to her, “Where did you glean today? And where have you worked? Blessed be the man gwho took notice of you.” So she told her mother-in-law with whom she had worked and said, “The man’s name with whom I worked today is Boaz.” 20 And Naomi said to her daughter-in-law, h“May he be blessed by the Lord, whose kindness has not forsaken ithe living or the dead!” Naomi also said to her, “The man is a close relative of ours, one of jour redeemers.” 21 And Ruth the Moabite said, “Besides, he said to me, ‘You shall keep close by my young men until they have finished all my harvest.’” 22 And Naomi said to Ruth, her daughter-in-law, “It is good, my daughter, that you go out with his young women, lest in another field you be assaulted.” 23 So she kept close to the young women of Boaz, gleaning until the end of the barley and wheat harvests. And she lived with her mother-in-law.
Ruth and Boaz at the Threshing Floor
1 Then Naomi her mother-in-law said to her, “My daughter, should I not seek krest for you, that it may be well with you? 2 Is not Boaz lour relative, mwith whose young women you were? See, he is winnowing barley tonight at the threshing floor. 3 nWash therefore and anoint yourself, and put on your cloak and go down to the threshing floor, but do not make yourself known to the man until he has finished eating and drinking. 4 But when he lies down, observe the place where he lies. Then go and uncover his feet and lie down, and he will tell you what to do.” 5 And she replied, “All that you say I will do.”
6 So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had commanded her. 7 And when Boaz had eaten and drunk, and ohis heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of grain. Then she came softly and uncovered his feet and lay down. 8 At midnight the man was startled and turned over, and behold, a woman lay at his feet! 9 He said, “Who are you?” And she answered, “I am Ruth, your servant. pSpread your wings5 over your servant, for you are qa redeemer.” 10 And he said, r“May you be blessed by the Lord, my daughter. You have made this last kindness greater than sthe first in that you have not gone after young men, whether poor or rich. 11 And now, my daughter, do not fear. I will do for you all that you ask, for all my fellow townsmen know that you are ta worthy woman. 12 And now it is true that I am ua redeemer. Yet there is a redeemer nearer than I. 13 Remain tonight, and in the morning, if he will vredeem you, good; let him do it. But if he is not willing to redeem you, then, was the Lord lives, I will redeem you. Lie down until the morning.”
14 So she lay at his feet until the morning, but arose before one could recognize another. And he said, “Let it not be known that the woman came to the threshing floor.” 15 And he said, “Bring the garment you are wearing and hold it out.” So she held it, and he measured out six measures of barley and put it on her. Then she went into the city. 16 And when she came to her mother-in-law, she said, “How did you fare, my daughter?” Then she told her all that the man had done for her, 17 saying, “These six measures of barley he gave to me, for he said to me, ‘You must not go back empty-handed to your mother-in-law.’” 18 She replied, “Wait, my daughter, until you learn how the matter turns out, for the man will not rest but will settle the matter today.”
Boaz Redeems Ruth
1 Now Boaz had gone up to xthe gate and sat down there. And behold, ythe redeemer, of whom Boaz had spoken, came by. So Boaz said, “Turn aside, friend; sit down here.” And he turned aside and sat down. 2 And he took ten men zof the elders of the city and said, “Sit down here.” So they sat down. 3 Then he said to the redeemer, “Naomi, who has come back from the country of Moab, is selling the parcel of land that belonged to our relative Elimelech. 4 So I thought I would tell you of it and say, a‘Buy it in the presence of those sitting here and in the presence of the elders of my people.’ If you will redeem it, redeem it. But if you6 will not, tell me, that I may know, for there is no one besides you to redeem it, and I come after you.” And he said, “I will redeem it.” 5 Then Boaz said, “The day you buy the field from the hand of Naomi, you also acquire Ruth7 the Moabite, the widow of the dead, in order bto perpetuate the name of the dead in his inheritance.” 6 cThen the redeemer said, “I cannot redeem it for myself, lest I impair my own inheritance. Take my right of redemption yourself, for I cannot redeem it.”
7 dNow this was the custom in former times in Israel concerning redeeming and exchanging: to confirm a transaction, the one drew off his sandal and gave it to the other, and this was the manner of attesting in Israel. 8 So when the redeemer said to Boaz, “Buy it for yourself,” he drew off his sandal. 9 Then Boaz said to the elders and all the people, “You are witnesses this day that I have bought from the hand of Naomi all that belonged to Elimelech and all that belonged to eChilion and to Mahlon. 10 Also Ruth the Moabite, the widow of Mahlon, I have bought to be my wife, fto perpetuate the name of the dead in his inheritance, that the name of the dead may not be cut off from among his brothers and from the gate of his native place. You are witnesses this day.” 11 Then all the people who were gat the gate and the elders said, “We are witnesses. May the Lord make the woman, who is coming into your house, like Rachel and Leah, hwho together ibuilt up the house of Israel. May you act worthily in jEphrathah and kbe renowned in Bethlehem, 12 and may your house be like the house of Perez, lwhom Tamar bore to Judah, because mof the offspring that the Lord will give you by this young woman.”
Ruth and Boaz Marry
13 So Boaz took Ruth, and she became his wife. And he went in to her, nand the Lord gave her conception, and she bore a son. 14 oThen the women said to Naomi, “Blessed be the Lord, who has not left you this day without pa redeemer, and may his name qbe renowned in Israel! 15 He shall be to you a restorer of life and a nourisher of your old age, for your daughter-in-law who loves you, rwho is more to you than seven sons, has given birth to him.” 16 Then Naomi took the child and laid him on her lap and became his nurse. 17 sAnd the women of the neighborhood gave him a name, saying, “A son has been born to Naomi.” They named him Obed. He was the father of Jesse, the father of David.
The Genealogy of David
18 Now these are the generations of Perez: tPerez fathered Hezron, 19 Hezron fathered Ram, Ram fathered Amminadab, 20 uAmminadab fathered Nahshon, Nahshon fathered Salmon, 21 Salmon fathered Boaz, Boaz fathered Obed, 22 Obed fathered Jesse, and Jesse fathered David.